Es increíble que el programa este terminado. Es agridulce, pero más dulce que amargo. Estoy feliz y orgullosa que he sobrevivido pero al mismo tiempo estoy listo para regresar al costo este. Es chocante que hubiera hecho tanto progreso en solamente siete semanas. Yo se que el aspecto de mi español que he mejorado más es mi hablante. Estaba muy nervosa para estudiar en un extranjero antes de este programa pero ahora estoy emocionada. Yo se que puedo sobrevivir en un país hispanohablante.
!--EndFragment-->!--StartFragment-->Muchas personas de mi edad no piensan mucho en el futuro, pero estoy empezando a pensar en el futuro mucho. Quizás porque puedo ver mi futuro desentrañando poco a poco cada día. Talvez porque quería ser una medica y esta trabaja requiere muchas planes. Todavía tengo dos años en la universidad, pero voy a pasar un semestre en Madrid, pues, verdaderamente tengo solamente tres semestres. La escuela medica es un programa de siete años y por eso si quisieras ser medico, tenías que pensar mucho en su futuro. O quizás porque por la primera vez estoy saliendo con un hombre que puedo imaginar quedándome con en mi futuro. Entonces, en diez años tendré 29 años. Habré terminado la escuela medica y ojala que este trabajando en un practica privada o hospital como una medica para niños. También me gustaría tener la oportunidad a trabajar en una clínica gratis en otro país; probablemente un país hispanohablante. Me gustaría estar casada y quizás tener un hijo. Quería tener tres o cuatro hijos en mi vida, pero puesto que tendré solamente 29 años y quería ser medica, no habré mucho tiempo para hijos en los próximos diez años. Es importante que viva cerca de mis hermanos puesto que me importa mi familia mucho y mis hermanos y yo siempre hemos sido muy unidos.
!--EndFragment-->!--StartFragment-->Compatriotas, jóvenes, amigos:
Es alarmante y decepcionante que muchos ciudadanos piensen que hoy en día a los jóvenes no les importan los problemas mundiales. Estoy aquí para contradecir esos pensamientos y para representar a los jóvenes; para ser su voz. También estoy aquí para inspirar a la juventud que sus opiniones son valorizadas, que sus esperanzas pueden ser realizadas y que tiene la capacidad y la responsabilidad cambiar el mundo. Como una joven, entiendo el sentimiento que sientes como no tienes los recursos para sobrepasar los obstáculos y vencerlos. Francamente, hace todo mi vida que me siento como esto pero estoy aquí para dar al mundo la oportunidad de demostrarme equivocada y ojala que me demuestren equivocada.
Si votaras por mí, podríamos demostrar al mundo el poder que la juventud de este país tiene. Podríamos demostrar al mundo que no somos una generación malgastada; cambiaríamos el mundo. Lucharía por derechos humanos, para eliminar el analfabetismo, el hambre y la pobreza. Utilizaríamos nuestra diversidad, que nos une como ninguna otra generación, para vencer los prejuicios de la generación de nuestros padres. Somos los líderes, los héroes, las heroínas que este país necesita. Si votaras para mi, valdría la pena; llevaría a cabo mis promesas y juntos podríamos realizar los sueños y deseos de las generaciones antes de nosotros y nuestros sueños y deseos. Somos muchas voces, muchas formas y muchos colores pero somos una gente, una nación.
Nosotros no podemos cambiar lo que ha sido hecho en el pasado, pero es nuestra responsabilidad aprender de los errores de los que vivieron antes de nosotros. Es nuestra responsabilidad enseñar la próxima generación que la educación es la mejor inversión, que la naturaleza y los recursos necesitan estar respetados, y que diplomacia existe. Necesitamos dirigir por ejemplo y demostrar que si hubiéramos luchado tanto para la paz como la guerra, quizás no estaríamos luchando en los extranjeros.
Nosotros, la juventud, tenemos el poder, los recursos, y la responsabilidad cambiar el mundo pero muchas personas dudan que tengamos la ambición. Yo le desafío a demostrarlas equivocados; vota para mí
!--EndFragment-->!--StartFragment-->
Me fascina la manera en que las idiomas cambian y adaptan. Me interesan los similitudes y diferencias de la manera de hablar entre los países. Por ejemplo, es interesante que Colombia sea el único país donde la gente usa “usted” para familia y amigos. Históricamente, “usted” había usado por los miembros viejos y bien respectivos de la familia, pero durante muchos años se cambió. Ahora, en la mayoría de los países “usted” es usado por situaciones formales y por personas respectivos y desconocidos. Pero, entre amigos y miembros de la familia, la forma “tu” es más común. Sin embargo, en Colombia la forma “usted” es usado entre amigos y la familia, y la forma tú es la más formal. También, me fascinan las formas que crecieron de la español de España. Por ejemplo, no hay ninguno país en Latinoamérica que usa la forma “vosotros”. En la mayoría de estos países la forma “usted” era substituido por “vosotros”. Sin embargo, hay formas bien usadas en Latinoamérica que no era usado en España, como “voseo”. Creo que será muy interesante para estudiar estos cambios y la historia y razones a tras de estos cambios.
También hay muchas palabras que tiene un significado diferente en cada país y muchas palabras que solamente tiene un significado en un país y no existen en los otros países. Sin embargo, me interesa estas palabras menos que los tiempos verbales. Creo que me apetece en esta manera porque hay muchas palabras que solamente funcionan en los Estados Unidos, Inglaterra o Australia pero no funcionan en más que uno de estos países. Pero no hay gran diferencias en la gramática y tiempos verbales y por eso me fascina este tema en español.
!--EndFragment-->!--StartFragment-->Cuando llegue a California con mi mamá, estaba muy nervosa. Había pasado muchos veranos afuera de mi casa, pero siempre había estado con al mínimo una persona que ya conocía, y nunca estaba más que tres horas por coche de una miembro de mi familia. Por eso, cuando llegue a California, donde no conocía ninguna persona y estaba más que seis horas por avión de mi familia, estaba ansiosa. Estaba ansiosa con mi mamá allí conmigo pero cuando ella se fue, trayendo ingles con ella, estaba histérica. Me preocupaba hacer nuevos amigos y hablar en un idioma que solamente había estudiado por un año.
Después de las primeras dos semanas, me sentaba mejor. Había entrotado algunos personas que me caía bien. Estaba ajustando despacio a la trabaja, los co-curriculares, la comida, las colinas. Me emocionaba que estuviera aprendiendo mucho y hubiera hecho algunos amigos. Me interesaban los temas de las clases y por eso estaba trabajando mucho. Pero, al mismo tiempo, no me importan mucho las notas porque mi concentración en la universidad es la química. Por eso, tenía menos estrés que otros estudiantes y estaba menos agobiada que los otros.
Sin embargo, cuando todo estaba progresando bien y estábamos en nuestra tercera semana, me puse mala. Tenia un fiebre, un tos, y me dolaba la cuerpo mucho. Era agotada, angustiada y estresada porque no estaba durmiendo bien por las noches. No sentaba mejor por más que una semana y por lo tanto fui al hospital para medicina. Estaba esperando en la sala de emergencia para casi cinco horas para tener una cita con un medico. Me da asco la manera en que una persona necesita obtener ayuda medical cuando no está cerca de su propio medico. Me fastidia que gastara cinco horas esperando una cita con un medico que era solamente cinco minutitos.
Ahorita, me siento mejor y estoy contenta con el programa. No puedo creer que hay solamente dos semanas más. Me apetece que el tiempo pasara ambos rápidamente y muy lento. Me convenía hacer este programa y ya puedo ver y oír la deferencia en mi español. Pero, al mismo tiempo, quisiera pasar el verano con mis amigos, mis hermanos y mi novio.
!--EndFragment-->!--StartFragment-->Yo en la saliente de la montaña
En la saliente de montaña
Encuentro un refugio.
Abrazado por la nieve,
Me quedo en mi cuna.
Abstraída en sus vistas,
Estoy más que
Sobreviviendo.
Estoy viviendo.
El viento besa mi cara,
Hace crujir mi pelo y acariciando
mi cuerpo como un amante
en nuestra cama secreta.
Con su toca dulce,
El viento vine
Levantando el risa
De la gente de bajo.
Sigue la campana,
Llamando me a regresar
Al mundo real.
Pero vacilo.
Respiro hondo el frío
Y me rodea; a dentro y a fuera.
Haciendo mi cuerpo fresco
Y mi alma caliente.
!--EndFragment-->!--StartFragment-->
La familia de Juan Gribbin:
Su esposa de Juan es guapa, chistosa y muy inteligente, y, sin duda, es su mejor amiga. Ambos estaban trabajando en la misma departamento cuando conocieron. Y ahora, después de casi veinticinco años de matrimonio, están mas contento que nunca. No tienen hijos, solo perros que son sus “hijos”.
El papa de Juan está muerto, pero todavía su mi mamá está viva. Ella tiene más de ochenta años y vive sola. Sin embargo, el hermano menor de Juan, se llama Tomás, vive cerca de su mama para ayudarla.
Tomás es el único hermano que Juan tiene. Es alto, delegado y a veces es testarudo. La esposa de Tomás se llama Darrlly.
Tomás y Darrlly tienen tres hijos que se llaman Chelsey, Juan, y Mateo. Todos los tres tienen pelo negro. Chelsey tiene 16 anos y es muy bonita y amable. Acaba de graduarse de la escuela secundaría y matricularse en la Universidad de Connecticut el septiembre que viene. Juan tiene 14 anos y es guapo como su papa. Mateo tiene 9 anos y es un poco loco. Chelsey y Juan son altos también, pero Mateo no es bajo todavía.
Los padres de Juan tienen una casita al lado de un lago. A Juan y sus sobrinos les gusta nadar, pescar y esquiar ahí. Cuando Juan está solo, A él le gusta leer y mirar la televisión (los deportes y el canal de historia).
Juan
!--EndFragment-->!--StartFragment-->Mi amorcito-
Te extraño mucho. Cada noche, cuando estoy metido en mi cama y envuelto en las mantas, doy vueltas en la cama porque no estás allí conmigo. No puedo dormir si no estoy envuelto en sus brazos. No puedo explicar exactamente lo que haces a mí. Cuando Haces mi corazón desenredarse. Tu eres lo único hombre que puede hacer mi corazón latir más rápido y más despacio al mismo tiempo. A veces me pregunto si me amarías si cosas fueran diferente. ¿Qué si yo no fuera lo que piensas? ¿Qué si siempre hubiera tazas en el fregadero? ¿Qué si me enamorara aún más que tu? ¿Qué si soñaras de alguien nuevo? ¿Qué si te persiguiera con una abra labra? Es posible, pero no me preocupo mucho porque yo se que me amas. Yo se que si yo fuera un libro, yo se que me leerías cada noche y si tuviera dolores, cantarías canciones aliviantes.
Cuándo estás cerca de mí, no tengo miedo y cuando soy falso, puedes ver por mí. Me volvas loca por la mitad del tiempo, y la otra mitad yo estoy tratando de decirte que lo que me siento es real. Soy sólo yo cuándo estoy contigo. Yo no quiera volar, si estás todavía en el piso. Si fueras un pedazo de madera, yo te clavaría al suelo. Si fueras una casa, vivía encima de tu. Sabes que sugería por mi ventana, cuando todo el mundo estaba durmiendo, para verte. Y si tuviera un millón dolores, compraría tu amor.
Cuándo has estado abatido y roto, encuentra alguna tranquilidad a saber que vendería mis zapatos y cambiaría mi nombre para quedarme contigo para siempre. Si estuvieras perdido a veces, yo te encontraría seguro en mi corazón. Y si sus ojos cerraran antes de míos, enterraría mi alma contigo. Pero, puesto que no estás aquí conmigo, voy a cerrar mis ojos y imaginar que estés conmigo porque con sus brazos alrededor de mí, no hay ninguna cosa en el mundo que no puedo hacer. Te quiero.
~Laurita
!--EndFragment-->!--StartFragment-->